S abecede, čitanja i izgovora razumno je započeti svako upoznavanje s francuskim: pisanje i zvuk se ovdje dosta razlikuju, a bez pravila čitanja riječi se lako pamte pogrešno. Dobra vijest je da tih pravila nema mnogo i usvajaju se za nekoliko dana.
Francuska abeceda i slova
U osnovi francuske abecede je istih 26 latiničnih slova kao i u engleskom, tako da ih nije teško naučiti od nule — važnije je zapamtiti njihove francuske nazive kako biste mogli diktirati riječ po slovima. Ispod je potpuna abeceda s izgovorom naziva slova:
Nakon što savladate slova, prijeđite na pravila čitanja — redoslijed početka detaljno je opisan u vodiču Francuski od nule.
Dijakritički znakovi, nazalni samoglasnici i povezivanje
Francuski dodaje latinskim slovima dijakritičke znakove (é è ê ë à â î ô û ç) koji mijenjaju zvuk, a ponekad i značenje, stoga ih se ne smije zanemariti. Postoje i nazalni samoglasnici (on, an, in, un) kojih nema u hrvatskom — na njih se treba naviknuti sluhom.
Posebna pojava je povezivanje (liaison): obično nijemo završno suglasnik izgovara se ispred riječi koja počinje samoglasnikom («les amis» → «lez-ami»). Uz to, postoje nijemi završni suglasnici i slovo -e na kraju riječi. Ova pravila pokrivaju većinu naizgled „nerazumljivih“ riječi i vrijedi ih obraditi prije svega.
Transkripcija i izgovor
Transkripcija je u francuskom posebno korisna: ona bilježi stvarni zvuk neovisno o pisanju, a na početku pomaže da se ne učvrsti pogrešan izgovor.
U Memofluent-u svaka riječ ima transkripciju i kontekst, stoga se izgovor i značenje učvršćuju zajedno, a izgovaranje pomaže čuti riječ u cijelosti. Pokušajte:
Česta pitanja
Koliko slova ima u francuskoj abecedi?
Dvadeset i šest latiničnih slova, plus dijakritički znakovi (é è ê ë à â ç i dr.), koji mijenjaju zvuk, ali se ne smatraju zasebnim slovima abecede.
Zašto se francuske riječi ne čitaju kako se pišu?
Mnogo je nijemih slova (posebno završnih suglasnika i -e), nazalni samoglasnici i povezivanje. Stoga su pravila čitanja i transkripcija važni od samog početka.
Što je liaison (povezivanje)?
Izgovaranje obično nijemog završnog suglasnika ispred riječi koja počinje samoglasnikom (les amis → «lez-ami»). Usvaja se vježbom.
Trebam li učiti transkripciju?
Da, na početku — ona bilježi stvarni zvuk. U Memofluent-u svaka riječ ima transkripciju i izgovaranje.
Zašto služe dijakritički znakovi é è ê ç?
Oni mijenjaju zvuk i značenje (na primjer, é ≈ «e» zatvoreno, ç ≈ «s»). Ne smiju se zanemariti.
Komentari
0 ·